Afro-Peruvian jazz/fusionJazz/fusión afroperuana

A portable Peruvian live experience for global stages.

Una experiencia peruana contemporánea para escenarios globales.

ZAV is led by Julio Zavala, Peruvian bassist, composer and producer. Rooted in Afro-Peruvian rhythmic tradition — cajón, festejo and landó — and reimagined through contemporary jazz, soul, funk and live electronics.

ZAV es el proyecto liderado por Julio Zavala, bajista, compositor y productor peruano. Una propuesta que parte de la tradición rítmica afroperuana —cajón, festejo y landó— y la reimagina desde el jazz contemporáneo, el soul, el funk y la electrónica en vivo.

Julio Zavala / ZAV portrait
Described by Revista Caretas as one of Peru’s leading Afro-jazz projects
Catalogado por Revista Caretas como uno de los proyectos de afro-jazz más importantes del Perú

ZAV Global

Bass · Voice · Afro-Peruvian Rhythm · Live Electronics

“The most important Afro-Jazz project in Peru.”
Revista Caretas
26Available for 2026 programming.
Festivals, universities, cultural centers and collaborations.
Portable, collaborative and premium formats.
Designed to reduce logistical risk.
“El proyecto de Afro Jazz más importante del país.”
Revista Caretas
26Disponible para programación 2026.
Festivales, universidades, centros culturales y colaboraciones.
Formatos portátiles, colaborativos y premium.
Diseñados para reducir fricción logística.
Available formatsFormatos disponibles

Designed to be programmed.

Diseñado para ser programado.

ZAV can enter a city as a portable solo concert, an educational performance, a collaboration with local musicians, or a premium full-band experience.

ZAV puede presentarse como concierto solista portátil, performance educativa, colaboración con músicos locales o experiencia premium con banda completa.

1
30–50 min

Portable format

ZAV Solo

Bass, voice, loops and live electronics. A compact concert experience for festivals, universities, cultural centers and international showcases.

2
75–90 min

Education + concert

Masterclass + Performance

Afro-Peruvian rhythm, electric bass, composition and live technology. Designed for universities, conservatories and cultural institutions.

3
45–60 min

Local artists

ZAV Collaboration

Julio travels solo and creates a special performance with invited local musicians, connecting ZAV with each city’s scene.

4
60–75 min

Full live experience

ZAV Premium / Band

The full Afro-Peruvian jazz/fusion live format for festivals, premium cultural programming and high-impact events.

1
30–50 min

Formato portátil

ZAV Solo

Bajo, voz, loops y electrónica en vivo. Una experiencia compacta para festivales, universidades, centros culturales, showcases e intercambios internacionales.

2
75–90 min

Educación + concierto

Masterclass + Performance

Ritmo afroperuano, bajo eléctrico, composición y tecnología en vivo. Diseñado para universidades, conservatorios, escuelas de música e instituciones culturales.

3
45–60 min

Artistas locales

ZAV Colaboración

Julio viaja solo y desarrolla una presentación especial con músicos invitados de cada ciudad, conectando ZAV con la escena local.

4
60–75 min

Experiencia completa

ZAV Premium / Banda

El formato completo de ZAV: afroperuano, jazz, soul, funk y canción en vivo para festivales, programación cultural premium y eventos de alto impacto.

CredentialsCredenciales

Authority that translates beyond the local scene.

Autoridad que trasciende la escena local.

ZAV’s trajectory includes national awards, cultural grants, major Peruvian stages and an academic invitation to Berklee College of Music.

La trayectoria de ZAV incluye premios nacionales, fondos culturales, escenarios principales del Perú y una invitación académica al Berklee College of Music.

Berklee College of Music masterclass · 2024
Ibermúsicas award · 2016
Peruvian Ministry of Culture recording grant · 2018
Gran Teatro Nacional · Lima
Pan American Games Lima 2019
Festival Internacional de Jazz de Lima · 2012 / 2016
Press: Revista Caretas · La República · RPP · Agencia Peruana de Noticias
Masterclass en Berklee College of Music · 2024
Ganador de Ibermúsicas · 2016
Fondo de producción discográfica del Ministerio de Cultura del Perú · 2018
Gran Teatro Nacional · Lima
Juegos Panamericanos Lima 2019
Festival Internacional de Jazz de Lima · 2012 / 2016
Prensa: Revista Caretas · La República · RPP · Agencia Peruana de Noticias
Video / MusicVideo / Música

Proof of sound, identity and live presence.

Prueba de sonido, identidad y presencia en vivo.

This section currently uses existing public material. Replace the main embed with the 90-second ZAV Solo export session as soon as it is ready.

Esta sección usa por ahora material público existente. Reemplaza el video principal por el extracto exportable de 90 segundos de ZAV Solo cuando esté listo.

Booking clarityClaridad de programación

Low-risk logistics. High-impact cultural programming.

Logística ligera. Alto impacto cultural.

The portable format is built for international mobility: compact technical requirements, clear setup, and adaptable duration for different programming contexts.

El formato portátil está diseñado para circulación internacional: requerimientos técnicos compactos, montaje claro y duración adaptable a distintos contextos de programación.

1
Artist travels light
30–90
Flexible minutes
4
Programmable formats
1
Artista / viaje ligero
30–90
Minutos adaptables
4
Formatos programables